So-net無料ブログ作成
検索選択

「いなげや」売ってますか?的な質問 [たのしいこと、とか。そうじゃないことも。]

バスで通学するので、定期券を買おうと思いました。

こういうの↓
munipass.jpg



でも、どこで買ったらいいかわからず、
大学の留学生用の窓口に行って聞きました。

私「定期券が欲しいのですが、どこで売っているか教えてください(と、英語で)」
お兄さん「walsgreens で売ってるよ。『Rite aid』っていうんだ」
私「念のため、お店のスペル書いてもらえますか?」
お兄さん「いいよ(といってメモしてくれる)」
私「ありがとう、助かりました」


以上の会話で、私は walsgreensで Rite aid を買うんだ と判断し、向かいました。



-walsgreens にて。

私「Rite aid を買いたいのですが。」
店員「あぁ?」(失礼な感じ)
私「(ちょっといらっとしながらも、も一度きく)Rite aid 売ってますか?」
店員「ここには、ないよ。Market st にあるよ」

ということで、Market st にあるwalsgreens に向かいました。



-walsgreens Market st 店にて。

私「Rite aid を買いたいのですが。」
店員「あぁ?」(失礼な感じ)
私「Rite aid 売ってますか?」
店員「ここには、ないよ。1ブロック先にあるよ」


「またか、ちっ」と思いつつ、1ブロック先まで歩くと、
そこにはでっかい文字で「Rite aid」というお店がありました。


Rite aid とは、バス定期券ではなくて、お店の名前だったんです。。。。
(どういうわけか、Ride aid だと思い込んでいた)




Rite aid に行ったら、
「ごめんね、今は売ってないんだよ walsgreens ならあるはずだから聞いてみて」
といわれ、再びwalsgreens に。
「バス定期券は、毎月27-28日くらいから次の月の分を売るから今はない」
といわれ、



結局買えず。。。。。。。





いろいろ消耗したなあ、と思いながら自分の英語を振り返ると。。。。
「Do you have Rite-aid ?」

ってつまり、日本語にすると

「いなげや売ってますか?」と京王ストアで聞くかんじなんですよね。

「イトーヨーカドー売ってますか?」ってサミットで聞くかんじなんです。


そりゃ、「あぁ?」って言いたくなりますよ。
ね。

MUNI.jpg




ぷっぷー。



コメント(4) 

コメント 4

Mr.

なるほど~英語は難しい・・・

でも慣れなんだよね・・・きっと・・・

全く話せない私が言うのもなんですが。。。。

慣れなんですよね きっと (T^T)
by Mr. (2009-01-25 22:05) 

yuki

慣れですよね(-_-)。その単語と意味を知っていれば、何も問題がなかったんですから。知らないってこわい、というか、困る。。。早く慣れるように、当たって砕けまくるというのが最近の作戦です。
by yuki (2009-01-28 18:13) 

櫛田です

僕はスーパーでmuniカードを買おうとして、
店員さんにちょっと笑われました(笑)
黒人のおばさんに、ここにはおいてないわよ〜、みたいな感じで。
あとサーチャーズ2.0は予想通りつまんなかったです・・・。

by 櫛田です (2009-02-02 23:39) 

yuki

あらまあ。
そんなこと言わずに。これもつまらないかもしれないけれど、もしまたアメリカに来ることがあれば、チェックしてみてください。

メリケンアートといえばニューヨークな感じがしますが、実はサンフランシスコも街をあげて頑張ってる(らしい)んですよ。

http://www.sfartscommission.org/pubartcollection/category/pubart-projects/

by yuki (2009-02-03 14:10) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

関連リンク

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。